Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) lotnictwo opadanie; biznes spadek cen, wartości;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

swobodne opadanie (do czasu otwarcia spadochronu)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SWOBODNE SPADANIE

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

fiz. opadanie swobodne

Słownik techniczny angielsko-polski

spadanie swobodne

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

EB: That's when we separate from the back shell, and we're now in free-fall.
Oddzielamy się od tylnej części, zaczynamy upadek swobodny.

TED

YR: It was about 20 years ago when I discovered free falling.
YR: Jakieś 20 lat temu odkryłem swobodny spadek.

TED

Mr President, this is the worst crisis since 1929 and it is getting worse: unemployment is in free fall now.
Panie przewodniczący! To najgorszy kryzys od 1929 roku, a sytuacja się pogarsza: obecnie bezrobocie lawinowo narasta.

statmt.org

This is no longer a curved line: it is free fall.
Nie jest to już krzywa, a równia pochyła.

statmt.org

At the same time, some other countries really were in free fall, which in a sense eclipsed the actions of certain others.
Jednocześnie niektóre inne kraje zaniedbały się, co w pewnym sensie zaćmiło działania jeszcze innych.

statmt.org

This is no longer a curved line: it is free fall.
Nie jest to już krzywa, a równia pochyła.

At the same time, some other countries really were in free fall, which in a sense eclipsed the actions of certain others.
Jednocześnie niektóre inne kraje zaniedbały się, co w pewnym sensie zaćmiło działania jeszcze innych.

The economy is now in free fall.
Gospodarka obecnie upada.

I know we are in free fall!
Wiem, że jesteśmy w swobodnym spadku!

It will be a free fall.
To będzie wolny spadek.

My rep is in free fall.
Moja reputacja jest na równi pochyłej.

I woke up in free fall.
Obudziłem się, jak już spadałem.

That free fall-- it cleans you right out.
Swobodny spadek cię oczyszcza.

Free fall with the transitional boy.
Wolny upadek z przejściowym chłopcem.

Mr President, this is the worst crisis since 1929 and it is getting worse: unemployment is in free fall now.
Panie przewodniczący! To najgorszy kryzys od 1929 roku, a sytuacja się pogarsza: obecnie bezrobocie lawinowo narasta.

(DE) Madam President, ladies and gentlemen, events are happening very fast; the markets are in free fall.
(DE) Pani przewodnicząca, panie i panowie! Zdarzenia przybierają bardzo szybkie tempo; rynki znajdują się obecnie w fazie swobodnego spadania.

Now we have the following situation: we are not taking care of employment, unemployment is in free fall, and your stimulus in Europe is not 3.3% but 0.9%.
Teraz mamy do czynienia z następującą sytuacją: nie przejmujemy się zatrudnieniem, bezrobocie gwałtownie narasta, a państwa bodziec dla Europy nie wynosi 3,3%, lecz 0,9%.

This is a cyclical crisis, caused by the difficult economic situation, which has led to a decline in milk consumption and created stagnant markets, with the prices paid to producers in free fall.
To kryzys cykliczny, spowodowany trudną sytuacją gospodarczą, która doprowadziła do spadku spożycia mleka i stagnacji na rynkach, na których swobodnie spadają ceny płacone producentom.

The result of this, among other things, is that the prestige of the EU and the attractions of EU membership go into free fall in the Western Balkan countries.
Efektem tej sytuacji jest między innymi szybko spadający prestiż UE oraz atrakcyjność członkostwa w UE w krajach Bałkanów Zachodnich.